ユージニア (角川文庫)

書名研究:日文書名為「ユージニア」,來自外來語Eugenia,在希臘語中有高貴之意


大綱:
雖然是頭一次有這種經驗,但我第一眼看到的瞬間,就知道這個人是兇手!

二十年前,醫師名門青澤家舉行了盛大的壽宴,然而送來的飲料中卻被下了毒,造成十七個人死亡,唯一的倖存者是一位瞎眼的美少女。案發現場還發現了一首情詩〈尤金尼亞〉,但卻始終查不出『尤金尼亞』真正的意義。當時還是國中生的雜賀滿喜子曾親眼目擊了送飲料的男子,十年後,雜賀已經是大學生了,她決定要將這段往事的真相重新挖掘出來……

零碎的童年往事即將拼湊出命案的真相!

『尤金尼亞,我的尤金尼亞。為了與你相逢,我獨自行旅至今。因遙不可及的黎明而顫抖的日子,終將在今天結束。今後,我們將會永遠相守。我唇邊漾起的詩歌、我在清晨林中踩扁的蟲子、我那不斷輸送血液的小小心臟,全都要奉獻給你。』

這是二十年前命案現場留下的詩。十年後,一本大學論文《被遺忘的祭典》寫出了與這個案件相關人士的採訪。而二十年後的現在,又有人開始追索這個事件的始末──遙遠的夏日、白色的百日紅記憶、『尤金尼亞』的意義……所有的謎題終於要解開了!

 

 

感想:
推理小說最大的兩大賣點就是「詭計」和「真相」,這兩者是相輔相成的。有時會遇到謎團很小但真相不錯的作品,但也會遇到像本作不把真相說出來的類型,個人認為本作的確有把謎團的懸疑性塑造的很好,但敗在就敗在不把真相說出來,說好聽點是要讓每位讀者去推理出適合自己的一套真相,但我又怎麼知道是否是作者想不出結局哩?所以本作看完真是一肚子火啊~不過也另外發現台灣寫書評的很多,但研究系的似乎很少,很少看到有人想把本書的真相整理出來的,這也難怪,本書真的是看過一遍就不會想看第二遍了。(我也是翻翻而已~)

評價:隨你

arrow
arrow
    全站熱搜

    h2osee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()